<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T08n0256"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 256 唐梵翻对字音般若波罗蜜多心经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 256 唐梵翻对字音般若波罗蜜多心经</title> <author/> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">8</idno>.<idno type="no">256</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-04-14 23:30:55 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">唐梵翻对字音般若波罗蜜多心经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">CBETA OCR Group, Punctuated text as provided by CBETA, Others</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">CBETA 自行扫瞄辨识，CBETA 提供新式标点，其他</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【房山-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00069"> <charName>CBETA CHARACTER CB00069</charName> <mapping cb:dec="983109" type="PUA">U+F0045</mapping> <mapping type="unicode">U+35DA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*栗]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00747"> <charName>CBETA CHARACTER CB00747</charName> <mapping cb:dec="983787" type="PUA">U+F02EB</mapping> <mapping type="unicode">U+31445</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>隶</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[肄-聿+余]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00750"> <charName>CBETA CHARACTER CB00750</charName> <mapping cb:dec="983790" type="PUA">U+F02EE</mapping> <mapping type="unicode">U+2D12A</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(台/十)*力]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00761"> <charName>CBETA CHARACTER CB00761</charName> <mapping cb:dec="983801" type="PUA">U+F02F9</mapping> <mapping type="unicode">U+20BC6</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*女]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00766"> <charName>CBETA CHARACTER CB00766</charName> <mapping cb:dec="983806" type="PUA">U+F02FE</mapping> <mapping type="unicode">U+35E3</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>嚏</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[口*带]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00767"> <charName>CBETA CHARACTER CB00767</charName> <mapping cb:dec="983807" type="PUA">U+F02FF</mapping> <mapping type="unicode">U+3603</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>喏</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[口*惹]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00768"> <charName>CBETA CHARACTER CB00768</charName> <mapping cb:dec="983808" type="PUA">U+F0300</mapping> <mapping type="unicode">U+21060</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*尔]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00803"> <charName>CBETA CHARACTER CB00803</charName> <mapping cb:dec="983843" type="PUA">U+F0323</mapping> <mapping type="unicode">U+4176</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>耨</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[禾*辱]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00806"> <charName>CBETA CHARACTER CB00806</charName> <mapping cb:dec="983846" type="PUA">U+F0326</mapping> <charProp><localName>normalized form</localName><value>纥</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[糸*(占-口+乙)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00819"> <charName>CBETA CHARACTER CB00819</charName> <mapping cb:dec="983859" type="PUA">U+F0333</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+601B</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[怡-台+(日/工)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00829"> <charName>CBETA CHARACTER CB00829</charName> <mapping cb:dec="983869" type="PUA">U+F033D</mapping> <mapping type="unicode">U+2E922</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[门@(圭*艮)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00843"> <charName>CBETA CHARACTER CB00843</charName> <mapping cb:dec="983883" type="PUA">U+F034B</mapping> <mapping type="unicode">U+2E7A7</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[这-言+((美-王-大)/(尸@巾))]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00844"> <charName>CBETA CHARACTER CB00844</charName> <mapping cb:dec="983884" type="PUA">U+F034C</mapping> <mapping type="unicode">U+28484</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[这-言+((美-王-大)/口)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00845"> <charName>CBETA CHARACTER CB00845</charName> <mapping cb:dec="983885" type="PUA">U+F034D</mapping> <charProp><localName>normalized form</localName><value>还</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[这-言+(血/(豕-一))]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00855"> <charName>CBETA CHARACTER CB00855</charName> <mapping cb:dec="983895" type="PUA">U+F0357</mapping> <mapping type="unicode">U+209D2</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>乞</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[占-口+乙]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00857"> <charName>CBETA CHARACTER CB00857</charName> <mapping cb:dec="983897" type="PUA">U+F0359</mapping> <charProp><localName>normalized form</localName><value>糁</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[糁-(彰-章)+(恭-共)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00861"> <charName>CBETA CHARACTER CB00861</charName> <mapping cb:dec="983901" type="PUA">U+F035D</mapping> <mapping type="unicode">U+2E4C3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[萨/女]</value></charProp></char> <char xml:id="CB29352"> <charName>CBETA CHARACTER CB29352</charName> <mapping cb:dec="1012392" type="PUA">U+F72A8</mapping> <mapping type="unicode">U+2E484</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[蕗-各+束]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-07-21T18:35:55"> CW (ed.) converted to XML with CBXML.BAT (99/6/30) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0851a02" ed="T"/> <lb n="0851a03" ed="T"/> <lb n="0851a04" ed="T"/><cb:docNumber>No. 256</cb:docNumber> <lb n="0851a05" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">序</cb:mulu><head><title>唐梵翻对字音般若波罗蜜多心 <lb n="0851a06" ed="T"/>经</title><note place="inline">幷序 [炖煌出 S. 700]</note></head> <lb n="0851a07" ed="T"/> <lb n="0851a08" ed="T"/><byline>西京<name role="" type="person">大兴善寺</name>石璧上录出慈恩和尙 <lb n="0851a09" ed="T"/>奉 <anchor xml:id="nkr_note_add_0851a0901" n="0851a0901"/><anchor xml:id="beg0851a0901" n="0851a0901"/>诏<anchor xml:id="end0851a0901"/>述序</byline> <lb n="0851a10" ed="T"/><p xml:id="pT08p0851a1001">梵本般若多心经者，大唐三藏之所译也。三 <lb n="0851a11" ed="T"/>藏志遊天竺，路次益州，宿空惠寺道场内。遇 <lb n="0851a12" ed="T"/>一僧有疾，询问行止。因话所之，乃难歎法 <lb n="0851a13" ed="T"/>师曰：“为法忘体。甚为稀有。然则五天<g ref="#CB00844">迢</g><g ref="#CB00843">递</g>十 <lb n="0851a14" ed="T"/>万馀逞，道涉流沙，波深弱水。胡风起处，动 <lb n="0851a15" ed="T"/>塞草以愁人；山鬼啼时，对荒兵之落葉。朝行 <lb n="0851a16" ed="T"/>雪巘，暮宿冰崖，树挂猿猱，境多魑魅。层峦 <lb n="0851a17" ed="T"/>叠于葱岭，萦似带雪之白雲；群木蔟于鹫峰， <lb n="0851a18" ed="T"/>耸参天之碧峤。逞途多难，去也如何。我有三 <lb n="0851a19" ed="T"/>世诸<persName>佛</persName>心要法门，师若受持，可保来往。”遂乃 <lb n="0851a20" ed="T"/>口受与法师讫。至晓，失其僧焉。三藏结束 <lb n="0851a21" ed="T"/>囊装，渐離唐境。或途经厄难，或时有<g ref="#CB00829">阙</g>斋馐， <lb n="0851a22" ed="T"/>忆而念之四十九遍，失路即化人指引，思食 <lb n="0851a23" ed="T"/>则辄现珍<g ref="#CB29352">蔬</g>。但有诚祈，皆获戬祐。至中天竺 <lb n="0851a24" ed="T"/>磨竭陀国<name role="" type="person">那烂陀寺</name>，旋绕经藏次，忽见前僧， <lb n="0851a25" ed="T"/>而相谓曰：“逮涉艰险，喜达此方。赖我昔在 <lb n="0851a26" ed="T"/>支那国所传三世诸<persName>佛</persName>心要法门。由斯经历， <lb n="0851a27" ed="T"/>保尔行途。取经早<g ref="#CB00845">还</g>，满尔心愿。我是观音菩 <lb n="0851a28" ed="T"/>萨。”言讫冲空。既显奇祥，为斯经之至验。信为 <lb n="0851a29" ed="T"/>般若，□为圣枢。如说而行，必超觉际。究<persName>如来</persName> <pb n="0851b" xml:id="T08.0256.0851b" ed="T"/> <lb n="0851b01" ed="T"/>旨，巨历三祇。讽<persName>如来</persName>经，能消三障。若人虔诚 <lb n="0851b02" ed="T"/>受持者，体理斯而勤焉。</p></cb:div> <lb n="0851b03" ed="T"/> <lb n="0851b04" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">莲花部等普赞歎三宝</cb:mulu><byline>特进鸿胪卿开府议同三司封肃国公 <lb n="0851b05" ed="T"/>赠司空官食邑三千户 <lb n="0851b06" ed="T"/>敕谥大办正廣不空奉 诏译</byline> <lb n="0851b07" ed="T"/><head>莲花部等普赞歎三宝</head> <lb n="0851b08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT08p0851b0801">曩谟<note place="inline">引</note>没驮<note place="inline">引声、上</note>野<note place="inline">一</note> 遇啰<note place="inline">上</note>吠<note place="inline">二</note> 曩谟<note place="inline">引</note>达<note place="inline">引、上</note>磨 <lb n="0851b09" ed="T"/>野<note place="inline">三</note> 驮以<note place="inline">引</note>铭磨<note place="inline">四</note> 曩谟<note place="inline">引</note>僧伽野<note place="inline">上、引</note><note place="inline">五</note> 磨贺谛 <lb n="0851b10" ed="T"/><note place="inline">二合、引</note>谛<g ref="#CB00747">隶</g><note place="inline">二合、引</note>毘药<note place="inline">二合</note><note place="inline">七</note> 毘舍<note place="inline">引</note>佐<note place="inline">八</note> 迦磨啰目佉 <lb n="0851b11" ed="T"/><note place="inline">引</note><note place="inline">九</note> 迦磨啰路<note place="inline">引</note>左曩<note place="inline">十</note> 迦磨啰攞<note place="inline">引</note>沙曩<note place="inline">十一</note> 迦磨 <lb n="0851b12" ed="T"/>啰贺<note place="inline">引</note>娑哆<note place="inline">十二</note> 迦磨啰婆母你<note place="inline">上</note><note place="inline">十三</note> 迦磨攞 <lb n="0851b13" ed="T"/><note place="inline">十四</note> 迦磨啰<note place="inline">引</note><note place="inline">十五</note> 三婆<note place="inline">上</note>嚩娑<note place="inline">十六</note> 迦啰磨啰<note place="inline">十七</note> <lb n="0851b14" ed="T"/> <g ref="#CB00855">乞</g>洒<note place="inline">二合</note>攞<note place="inline">引</note>曩<note place="inline">十八</note> 娜谟<note place="inline">引</note>宰堵谛</p></cb:div> <lb n="0851b15" ed="T"/> <lb n="0851b16" ed="T"/> <lb n="0851b17" ed="T"/> <lb n="0851b18" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><title>梵本般若波罗蜜多心经</title></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0851b19" ed="T"/><byline>观自在菩萨与三藏法师<name role="" type="person">玄奘</name>亲教授梵 <lb n="0851b20" ed="T"/>本<anchor xml:id="nkr_note_add_0851b2001" n="0851b2001"/>不润色</byline> <lb n="0851b21" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT08p0851b2101">钵啰<note place="inline">二合</note><note place="inline">般</note>誐攘<note place="inline">二合</note><note place="inline">若</note>播<note place="inline">波</note>啰<note place="inline">罗</note>弭<note place="inline">蜜</note>哆<note place="inline">多</note><g ref="#CB00806">纥</g>哩<note place="inline">二合</note>那 <lb n="0851b22" ed="T"/>野<note place="inline">心</note>素怛囕<note place="inline">经</note>阿哩也<note place="inline">二合</note><note place="inline">圣</note>嚩噜<note place="inline">观</note>枳帝<note place="inline">自</note>湿嚩 <lb n="0851b23" ed="T"/>路<note place="inline">在</note>冒地<note place="inline">菩</note>娑怛侮<note place="inline">萨</note><note place="inline">二</note> 俨鼻囕<note place="inline">深</note>钵啰<note place="inline">二合</note><note place="inline">般</note>誐攘 <lb n="0851b24" ed="T"/><note place="inline">若</note>播<note place="inline">波</note>啰<note place="inline">罗</note>弭<note place="inline">蜜</note>哆<note place="inline">多</note><note place="inline">三</note> 左哩焰<note place="inline">二合</note><note place="inline">行</note>左啰<note place="inline">行</note>么<g ref="#CB00761">𠯆</g>尾 <lb n="0851b25" ed="T"/>也<note place="inline">二合</note><note place="inline">时</note><note place="inline">四</note> 嚩噜<note place="inline">引</note>迦<note place="inline">照</note>底娑么<note place="inline">二合</note><note place="inline">见</note>畔左<note place="inline">五</note> 塞建<note place="inline">引</note>驮 <lb n="0851b26" ed="T"/><note place="inline">引</note><note place="inline">五蕴</note>娑怛<note place="inline">引</note>室左<note place="inline">二合</note><note place="inline">彼</note>娑嚩<note place="inline">自</note>婆嚩<note place="inline">引</note><note place="inline">性</note>戍你焰<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_add_0851b2601" n="0851b2601"/><note place="inline">空</note> <lb n="0851b27" ed="T"/>跛失也<note place="inline">二合</note>底娑么<note place="inline">二合</note><note place="inline">现</note>伊贺<note place="inline">此</note><note place="inline">七</note> 捨<note place="inline">舍</note>哩<note place="inline">利</note>補怛啰 <lb n="0851b28" ed="T"/><note place="inline">子</note><note place="inline">二合</note><note place="inline">八</note> 噜畔<note place="inline">色</note>戍你焰<note place="inline">二合</note><note place="inline">空</note>戍你也<note place="inline">二合</note><note place="inline">空</note><g ref="#CB00766">嚏</g><note place="inline">性</note>嚩<note place="inline">是</note> <pb n="0851c" xml:id="T08.0256.0851c" ed="T"/> <lb n="0851c01" ed="T"/>噜畔<note place="inline">色</note><note place="inline">九</note> 噜播<note place="inline">色</note>曩<note place="inline">不</note>比<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>他<note place="inline">异</note>戍你也<note place="inline">二合</note>哆<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_add_0851c0101" n="0851c0101"/><anchor xml:id="beg0851c0101" n="0851c0101"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0851c0101"/>空</note> <lb n="0851c02" ed="T"/><note place="inline">十</note> 戍你也<note place="inline">二合</note><note place="inline">空</note>哆野<note place="inline">亦</note><note place="inline">十一</note> 曩<note place="inline">引</note><note place="inline">不</note>比<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>他<note place="inline">异</note><g ref="#CB00861">孽</g>噜<note place="inline">二合</note> <lb n="0851c03" ed="T"/>畔<note place="inline">色</note><note place="inline">十二</note> 夜<note place="inline">是</note>怒噜<note place="inline">二合</note>畔<note place="inline">色</note>娑戍<note place="inline">彼</note>你也<note place="inline">二合</note>哆夜<note place="inline">空</note><note place="inline">十三</note> <lb n="0851c04" ed="T"/> 戍<note place="inline">是</note>你也<note place="inline">二合</note>哆<note place="inline">空</note>娑<note place="inline">彼</note>噜畔<note place="inline">色</note><note place="inline">十四</note> 曀嚩<note place="inline">如</note>弭嚩<note place="inline">是</note><note place="inline">十四</note> <lb n="0851c05" ed="T"/> 吠那曩<note place="inline">受</note>散誐攘<note place="inline">想</note>散娑迦<note place="inline">引</note>啰<note place="inline">行</note>尾誐攘<note place="inline">二合</note>喃 <lb n="0851c06" ed="T"/><note place="inline">识</note><note place="inline">十五</note> 伊贺<note place="inline">此</note>捨<note place="inline">舍</note>哩<note place="inline">利</note>補怛啰<note place="inline">子</note><note place="inline">二合</note><note place="inline">十六</note> 萨啰嚩<note place="inline">诸</note>达 <lb n="0851c07" ed="T"/>么<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_add_0851c0701" n="0851c0701"/><anchor xml:id="beg0851c0701" n="0851c0701"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0851c0701"/>法</note>戍你也<note place="inline">二合</note>哆<note place="inline">空</note>落乞叉<note place="inline">二合</note>拏<note place="inline">相</note><note place="inline">十七</note> 阿怒<note place="inline">不</note>哆 <lb n="0851c08" ed="T"/>播<note place="inline">二合</note>曩<note place="inline">生</note>阿寧<note place="inline">不</note>噜驮<anchor xml:id="nkr_note_add_0851c0801" n="0851c0801"/><note place="inline">阿不</note><note place="inline">十八</note> 阿<note place="inline">不</note>尾么攞<note place="inline">净</note><note place="inline">十九</note> 阿<note place="inline">不</note> <lb n="0851c09" ed="T"/>怒曩<note place="inline">增</note>阿<note place="inline">不</note>播哩補攞拏<note place="inline">减</note><note place="inline">二合</note><note place="inline">二十</note> 哆<note place="inline">是</note>娑每<note place="inline">故</note>捨<note place="inline">舍</note> <lb n="0851c10" ed="T"/>哩<note place="inline">利</note>補怛啰<note place="inline">子</note><note place="inline">二合</note><note place="inline">廿一</note> 戍你也<anchor xml:id="nkr_note_add_0851c1001" n="0851c1001"/><anchor xml:id="beg0851c1001" n="0851c1001"/><note place="inline">二合</note><note place="inline">空</note><anchor xml:id="end0851c1001"/>哆焰<note place="inline">中</note>曩<note place="inline">无</note><note place="inline">上</note>噜畔 <lb n="0851c11" ed="T"/><note place="inline">色</note><note place="inline">二十二</note> 曩<note place="inline">无</note>吠<note place="inline">引</note>那曩<note place="inline">受</note><note place="inline">二十三</note> 曩<note place="inline">无</note>散誐攘<note place="inline">想</note><note place="inline">二合</note><note place="inline">二十四</note> 曩<note place="inline">无</note> <lb n="0851c12" ed="T"/>散娑迦啰<note place="inline">行</note><note place="inline">二合</note><note place="inline">二十五</note> 曩<note place="inline">无</note>尾誐攘<note place="inline">二合</note>喃<note place="inline">识</note><note place="inline">廿六</note> 曩<note place="inline">无</note>斫乞 <lb n="0851c13" ed="T"/>刍<note place="inline">眼</note>戍噜怛啰<note place="inline">二合</note><note place="inline">耳</note>迦啰<note place="inline">二合</note>拏<anchor xml:id="nkr_note_add_0851c1301" n="0851c1301"/><anchor xml:id="beg0851c1301" n="0851c1301"/><note place="inline">鼻</note><anchor xml:id="end0851c1301"/><g ref="#CB00768">喏</g>贺<note place="inline">舌</note>嚩迦野 <lb n="0851c14" ed="T"/><note place="inline">身</note>么曩<g ref="#CB00750">𭄪</g><note place="inline">意</note><note place="inline">廿七</note> 曩<note place="inline">无</note>噜畔<note place="inline">色</note>摄那<note place="inline">声</note>彦驮<note place="inline">香</note>啰娑<note place="inline">味</note> <lb n="0851c15" ed="T"/>娑播啰<note place="inline">二合</note>瑟咤尾也<note place="inline">触</note><note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_add_0851c1501" n="0851c1501"/><anchor xml:id="beg0851c1501" n="0851c1501"/>合<anchor xml:id="end0851c1501"/></note>达么<note place="inline">法</note><note place="inline">廿八</note> 曩<note place="inline">无</note>斫刍<note place="inline">眼</note><note place="inline">二合</note> <lb n="0851c16" ed="T"/>驮都<note place="inline">界</note><note place="inline">廿九</note> 哩也<note place="inline">乃</note><note place="inline">二合</note>嚩<note place="inline">至</note>曩<note place="inline">无</note>么怒<note place="inline">意</note>尾誐攘誐<note place="inline">二合</note> <lb n="0851c17" ed="T"/>喃<note place="inline">识</note>驮都<note place="inline">界</note><note place="inline">卅</note> 曩<note place="inline">无</note>尾你也<note place="inline">明</note><note place="inline">卅一</note> 曩<note place="inline">无</note>尾你也<note place="inline">明尽无</note><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_add_0851c1701" n="0851c1701"/><anchor xml:id="beg0851c1701" n="0851c1701"/>卅<anchor xml:id="end0851c1701"/>二</note> 曩 <lb n="0851c18" ed="T"/><note place="inline">无</note>尾你也<note place="inline">明</note>乞叉喩<note place="inline">尽</note><note place="inline">卅三</note> 曩<note place="inline">无</note>尾你也<note place="inline">明</note>乞叉喩 <lb n="0851c19" ed="T"/><note place="inline">尽</note><note place="inline">卅四</note></p> <lb n="0851c20" ed="T"/><p xml:id="pT08p0851c2001"><anchor xml:id="nkr_note_add_0851c2001" n="0851c2001"/>野<note place="inline">乃</note>嚩<note place="inline">至</note><g ref="#CB00767">喏</g>啰<note place="inline">老</note>么啰喃<note place="inline">无</note><note place="inline">卅五</note> 曩<note place="inline">无</note><g ref="#CB00767">喏</g>啰<note place="inline">老</note>么啰 <lb n="0851c21" ed="T"/>拏<note place="inline">无</note>乞叉喩<note place="inline">尽</note><note place="inline">卅六</note> 曩<note place="inline">无</note><g ref="#CB00803">耨</g>佉<note place="inline">苦</note>娑敏那野<note place="inline">集</note>寧噜 <lb n="0851c22" ed="T"/>驮<note place="inline">灭</note>么<note place="inline">哩</note>誐穰<note place="inline">二合</note><note place="inline">道</note><note place="inline">卅七</note> 曩<note place="inline">无</note>誐攘喃<note place="inline">智</note><note place="inline">卅八</note> 曩<note place="inline">无</note>钵啰 <lb n="0851c23" ed="T"/><note place="inline">二合</note>比底<note place="inline">得</note><note place="inline">卅九</note> 曩<note place="inline">无</note>鼻娑么<note place="inline">证</note><note place="inline">四十</note> 哆<note place="inline">以</note>娑每无那<note place="inline">所</note>钵 <lb n="0851c24" ed="T"/>啰<note place="inline">二合</note>比府<note place="inline">得</note><note place="inline">二合</note>怛嚩<note place="inline">故</note><note place="inline">四十一</note> 冒<note place="inline">菩</note>地<note place="inline">提</note>娑<note place="inline">萨</note>怛嚩喃<note place="inline">埵</note><note place="inline">四 <lb n="0851c25" ed="T"/>十二</note> 钵啰<note place="inline">般</note><note place="inline">二合</note>誐攘<note place="inline">若</note>播<note place="inline">波</note>啰弭<note place="inline">多</note><note place="inline">四十三</note> 么室哩底也<note place="inline">二合</note> <lb n="0851c26" ed="T"/><note place="inline">依</note>尾贺<note place="inline">于</note>啰底也<note place="inline">二合</note><note place="inline">住</note><note place="inline">四十四</note> 只跢<note place="inline">心</note>嚩<note place="inline">无</note>啰<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_add_0851c2601" n="0851c2601"/><anchor xml:id="beg0851c2601" n="0851c2601"/>罣<anchor xml:id="end0851c2601"/></note>拏<note place="inline">碍</note><note place="inline">四十五</note> <lb n="0851c27" ed="T"/> 尾你也<note place="inline">明</note>乞叉喩<note place="inline">尽</note><note place="inline">三十三</note> 曩<note place="inline">无</note>尾你也<note place="inline">明</note>乞叉喩<note place="inline">尽</note><note place="inline">卅 <lb n="0851c28" ed="T"/>四</note> 野<note place="inline">乃</note>嚩<anchor xml:id="nkr_note_add_0851c2801" n="0851c2801"/><anchor xml:id="beg0851c2801" n="0851c2801"/>啰<note place="inline">至</note>曩<note place="inline">无</note><anchor xml:id="end0851c2801"/><g ref="#CB00767">喏</g>啰<note place="inline">老</note>么啰喃<note place="inline">死</note><note place="inline">卅五</note> 曩<note place="inline">无</note><g ref="#CB00767">喏</g>啰<note place="inline">老</note>么 <pb n="0852a" xml:id="T08.0256.0852a" ed="T"/> <lb n="0852a01" ed="T"/>啰拏<note place="inline">死</note>乞叉喩<note place="inline">尽</note><note place="inline">卅六</note> 曩<note place="inline">无</note><g ref="#CB00803">耨</g>佉<note place="inline">苦</note>娑每那野<note place="inline">集</note>寧 <lb n="0852a02" ed="T"/>噜驮<note place="inline">灭</note>么哩誐攘<note place="inline">二合</note><note place="inline">道</note><note place="inline">卅七</note> 曩<note place="inline">无</note>誐攘喃<note place="inline">智</note><note place="inline">卅八</note> 曩<note place="inline">无</note> <lb n="0852a03" ed="T"/>钵啰<note place="inline">二合</note>比底<note place="inline">得</note><note place="inline">卅九</note> 曩<note place="inline">无</note>鼻娑么<note place="inline">证</note><note place="inline">四十</note> 哆<note place="inline">以</note>娑每<note place="inline">无</note>那 <lb n="0852a04" ed="T"/><note place="inline">所</note>钵啰<note place="inline">二合</note>比底<note place="inline">得</note><note place="inline">二合</note>怛嚩<note place="inline">故</note><note place="inline">四十一</note> 冒<note place="inline">菩</note>地<note place="inline">提</note>娑<note place="inline">萨</note>怛嚩 <lb n="0852a05" ed="T"/>喃<note place="inline">埵</note><note place="inline">四十二</note> 钵啰<note place="inline">般</note><note place="inline">二合</note>誐攘<note place="inline">若</note>播<note place="inline">波</note>啰<note place="inline">罗</note>弭<note place="inline">蜜</note>哆<note place="inline">多</note><note place="inline">四十三</note> 么 <lb n="0852a06" ed="T"/>室哩底也<note place="inline">二合</note><note place="inline">依</note>尾贺<note place="inline">于</note>啰底也<note place="inline">二合</note><note place="inline">住</note><note place="inline">四十四</note> 只哆<note place="inline">心</note>嚩<note place="inline">无</note> <lb n="0852a07" ed="T"/>啰<note place="inline">罣</note>拏<note place="inline">碍</note><note place="inline">四十五</note> 只跢<note place="inline">心</note>啰<note place="inline">罣</note>拏<note place="inline">碍</note><note place="inline">四十六</note></p> <lb n="0852a08" ed="T"/><p xml:id="pT08p0852a0801">曩<note place="inline">无</note>悉底怛嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">有</note>那<note place="inline">恐</note><g ref="#CB00819">怛</g>哩<note place="inline">二合</note>素都<note place="inline">二合</note><note place="inline">怖</note><note place="inline">四十七</note> 尾播 <lb n="0852a09" ed="T"/><note place="inline">顚</note>哩也<note place="inline">二合</note>娑<note place="inline">倒</note>底<note place="inline">远</note>伽兰哆<note place="inline">離</note><note place="inline">四十八</note> 寧<note place="inline">究</note>瑟咤<note place="inline">竟</note>寧哩 <lb n="0852a10" ed="T"/>也嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">涅</note>喃<note place="inline">盘</note><note place="inline">四十九</note> 底哩也<note place="inline">三</note><note place="inline">二合</note>驮嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">世</note><note place="inline">五十</note> 尾也<note place="inline">二合</note> <lb n="0852a11" ed="T"/>嚩<note place="inline">所</note>悉体跢<note place="inline">经</note>娑嚩<note place="inline">诸</note>没驮<note place="inline"><persName>佛</persName></note><note place="inline">五十一</note> 钵啰<note place="inline">般</note>誐攘<note place="inline">二合</note><note place="inline">若</note> <lb n="0852a12" ed="T"/>播<note place="inline">波</note>啰<note place="inline">罗</note>弭<note place="inline">蜜</note>哆<note place="inline">多</note><note place="inline">五十二</note> 么室哩<note place="inline">故</note>底世<note place="inline">二合</note><note place="inline">得</note>耨<note place="inline">无</note>跢 <lb n="0852a13" ed="T"/>兰<note place="inline">上</note><g ref="#CB00857">糁</g>藐世<note place="inline">二合</note><note place="inline">等</note><g ref="#CB00857">糁</g><note place="inline">正</note>没地<note place="inline">竟</note><note place="inline">五十三</note> 么鼻<g ref="#CB00857">糁</g>没驮哆 <lb n="0852a14" ed="T"/><note place="inline">引</note><note place="inline">是</note>娑每<note place="inline">故</note><note place="inline">二合</note>誐攘<note place="inline">二合</note>哆<note place="inline">应</note>尾演<note place="inline">知</note><note place="inline">五十四</note> 钵啰<note place="inline">般</note>誐攘<note place="inline">二合</note> <lb n="0852a15" ed="T"/><note place="inline">若</note>播<note place="inline">波</note>啰<note place="inline">罗</note>弭<note place="inline">蜜</note>哆<note place="inline">多</note><note place="inline">五十五</note> 么贺<note place="inline">引</note><note place="inline">大</note>满怛噜<note place="inline">咒</note><note place="inline">五十六</note> 么贺 <lb n="0852a16" ed="T"/><note place="inline">引</note><note place="inline">大</note>尾你也<note place="inline">明</note><note place="inline">二合</note>满怛啰<note place="inline">咒</note><note place="inline">五十七</note> 阿<note place="inline">无</note>耨哆啰<note place="inline">上</note>满怛 <lb n="0852a17" ed="T"/>啰<anchor xml:id="nkr_note_add_0852a1701" n="0852a1701"/><anchor xml:id="beg0852a1701" n="0852a1701"/><note place="inline">咒</note><note place="inline">五十八</note><space quantity="1" unit="chars"/>阿<note place="inline">无</note><anchor xml:id="end0852a1701"/><space quantity="1" unit="chars"/>娑么<note place="inline">等</note>娑底<note place="inline">等</note>满</p> <lb n="0852a18" ed="T"/><p xml:id="pT08p0852a1801">怛啰<note place="inline">咒</note><note place="inline">五十九</note> 萨<note place="inline">一</note><cb:fan><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:yin><note place="inline">切</note></cb:yin></cb:fan><g ref="#CB00803">耨</g>佉<note place="inline">苦</note>钵啰<note place="inline">二合</note>捨<note place="inline">止</note>曩<note place="inline">息卒</note>娑<note place="inline">真</note> <lb n="0852a19" ed="T"/>底也<note place="inline">实</note>么弭<note place="inline">不</note>赞哩也<note place="inline">二合</note>怛嚩<note place="inline">虚</note><note place="inline">二合</note><note place="inline">六十一</note> 钵啰<note place="inline">二合</note><note place="inline">般</note> <lb n="0852a20" ed="T"/>誐攘<note place="inline">若</note>播<note place="inline">波</note>啰<note place="inline">罗</note>弭<note place="inline">蜜</note>哆<note place="inline">多</note><note place="inline">六十二</note> 目讫姤<note place="inline">说</note>满怛啰<note place="inline">咒</note><note place="inline">二 <lb n="0852a21" ed="T"/>合</note>怛你<anchor xml:id="nkr_note_add_0852a2101" n="0852a2101"/><anchor xml:id="beg0852a2101" n="0852a2101"/>也<anchor xml:id="end0852a2101"/>他<note place="inline">二合</note><note place="inline">曰</note><anchor xml:id="nkr_note_add_0852a2102" n="0852a2102"/><anchor xml:id="beg0852a2102" n="0852a2102"/><note place="inline">六十三</note><anchor xml:id="end0852a2102"/> 誐谛 <anchor xml:id="nkr_note_add_0852a2103" n="0852a2103"/><anchor xml:id="beg0852a2103" n="0852a2103"/>誐<anchor xml:id="end0852a2103"/>谛<note place="inline">六十四</note> 播啰誐谛<note place="inline">六十五</note> 播 <lb n="0852a22" ed="T"/>啰僧誐谛<note place="inline">六十六</note> 冒地<note place="inline">引</note> 娑嚩贺<note place="inline">六十七</note></p></cb:div><cb:juan n="001" fun="close" place="inline"><cb:jhead>梵语般若波 <lb n="0852a23" ed="T"/>罗蜜多心经一卷<note place="inline">僧□□之</note></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0851a0901" to="#end0851a0901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp2">诏</lem><rdg wit="#wit.orig">昭</rdg></app> <app from="#beg0851c0101" to="#end0851c0101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4"><space quantity="0"/></lem><rdg wit="#wit.orig">多</rdg></app> <app from="#beg0851c0701" to="#end0851c0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4"><space quantity="0"/></lem><rdg wit="#wit.orig">诸</rdg></app> <app from="#beg0851c1001" to="#end0851c1001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4"><note place="inline">二合</note><note place="inline">空</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><note place="inline">二空合</note></rdg></app> <app from="#beg0851c1301" to="#end0851c1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4"><note place="inline">鼻</note></lem><rdg wit="#wit.orig">鼻</rdg></app> <app from="#beg0851c1501" to="#end0851c1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">合</lem><rdg wit="#wit.orig">舍</rdg></app> <app from="#beg0851c1701" to="#end0851c1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp2">卅</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0851c2601" to="#end0851c2601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">罣</lem><rdg wit="#wit.orig">早</rdg></app> <app from="#beg0851c2801" to="#end0851c2801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">啰<note place="inline">至</note>曩<note place="inline">无</note><note type="cf1">万金川〈石室《心经》音写抄本挍释初稿之二，《圆光<persName>佛</persName>学学报》9（2004）第79页。</note><note type="cf2">T08n0256_p0851c20</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><note place="inline">啰至曩无</note></rdg></app> <app from="#beg0852a1701" to="#end0852a1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3" cb:provider="讨论区：fun (2021-07-17)"><note place="inline">咒</note><note place="inline">五十八</note><space quantity="1" unit="chars"/>阿<note place="inline">无</note><note type="cf1">T08n0256_p0852a16</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><note place="inline">咒阿无</note><note place="inline">五十八</note></rdg></app> <app from="#beg0852a2101" to="#end0852a2101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">也</lem><rdg wit="#wit.orig"><note place="inline">也</note></rdg></app> <app from="#beg0852a2102" to="#end0852a2102"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4"><note place="inline">六十三</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0852a2103" to="#end0852a2103"><lem wit="#wit.cbeta #wit1" resp="#resp2">誐<note type="cf1">F27n1056_p0430b20</note><note type="cf2">T08n0254_p0850b06</note></lem><rdg wit="#wit.orig">谛</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0851a0901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0851a0901">诏【CB】，昭【大】</note> <note n="0851b2001" resp="#resp2" cb:provider="gaoyuefeng1989 (2019-09-30)" type="add" target="#nkr_note_add_0851b2001">“不”字，斯5648号《梵语般若波罗蜜多心经》作“不空”。</note> <note n="0851b2601" resp="#resp3" cb:provider="来函：fun (2021-07-19)" type="add" cb:note_key="T08.0851b26.24" target="#nkr_note_add_0851b2601">CBETA 按：依万金川对挍石室遗书异本之研究成果，斯5648号、伯2322号于“(空)”後有夹注“(六)”。（万金川〈石室《心经》音写抄本挍释初稿之二，《圆光<persName>佛</persName>学学报》9（2004）第42页。）</note> <note n="0851c0101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0851c0101">［－］【CB】，多【大】</note> <note n="0851c0701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0851c0701">［－］【CB】，诸【大】</note> <note n="0851c0801" resp="#resp3" cb:provider="来函：fun (2021-07-19)" type="add" cb:note_key="T08.0851c08.11" target="#nkr_note_add_0851c0801">CBETA 按：依万金川对挍石室遗书异本之研究成果，斯5648号、伯2322号“驮”後夹注作“(灭)”。（万金川〈石室《心经》音写抄本挍释初稿之二，《圆光<persName>佛</persName>学学报》9（2004）第60页。）</note> <note n="0851c1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0851c1001"><note place="inline">二合</note><note place="inline">空</note>【CB】，<note place="inline">二空合</note>【大】</note> <note n="0851c1301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0851c1301"><note place="inline">鼻</note>【CB】，鼻【大】</note> <note n="0851c1501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0851c1501">合【CB】，舍【大】</note> <note n="0851c1701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0851c1701">卅【CB】，［－］【大】</note> <note n="0851c2001" resp="#resp3" cb:provider="万金川（2004） (2004-07-01)" type="add" target="#nkr_note_add_0851c2001">CBETA 按：依万金川查核原抄本之研究成果，“野(乃)嚩(至)<g ref="#CB00767">喏</g>啰(老)么啰喃(无)(卅五)”至“曩(无)尾你也(明)乞叉喩(尽)(卅四)”之间讹误甚多，原抄本于此段前後有直角标记作废弃段，幷于下文再续抄写，唯《大正藏》编纂者未察而褈复录入正文。（万金川〈石室《心经》音写抄本挍释初稿之二，《圆光<persName>佛</persName>学学报》9（2004）第60页。）</note> <note n="0851c2601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0851c2601">罣【CB】，早【大】</note> <note n="0851c2801" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T08.0851c28.05" target="#nkr_note_add_0851c2801">啰<note place="inline">至</note>曩<note place="inline">无</note>【CB】，<note place="inline">啰至曩无</note>【大】</note> <note n="0852a1701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T08.0852a17.02" target="#nkr_note_add_0852a1701"><note place="inline">咒</note><note place="inline">五十八</note><space quantity="1" unit="chars"/>阿<note place="inline">无</note>【CB】，<note place="inline">咒阿无</note><note place="inline">五十八</note>【大】</note> <note n="0852a2101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0852a2101">也【CB】，<note place="inline">也</note>【大】</note> <note n="0852a2102" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0852a2102"><note place="inline">六十三</note>【CB】，［－］【大】</note> <note n="0852a2103" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0852a2103">誐【CB】【房山】，谛【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>